1
原句怎么拆
这个需求的颗粒度还不够。
翻成人话
请补充用户操作流程、失败提示和验收条件。
原句还缺:究竟缺少哪类细节。
信息拆分和描述的细致程度。
一句人话
信息拆分和描述的细致程度。
“颗粒度不够”通常意味着内容太粗,无法直接执行或判断。但这个评价本身也可能很模糊,最好指出需要补充的是流程、数据、异常情况、责任人还是验收标准。
把完整句子带回翻译器不只翻字面意思,还要把原句里缺失的动作、责任和时间补出来。
这个需求的颗粒度还不够。
翻成人话
请补充用户操作流程、失败提示和验收条件。
原句还缺:究竟缺少哪类细节。
排期需要拆到更细颗粒度。
翻成人话
请把两周任务拆成设计、开发、联调和测试四个阶段,并标出负责人。
原句还缺:拆分维度和需要精确到什么程度。
数据颗粒度需要再下钻。
翻成人话
请把总体转化率拆到渠道和新老用户两个维度,确认问题来自哪里。
原句还缺:需要新增的维度和分析目的。